11.11.03
Language is a virus (from outer space)
A propósito do aumento da criminalidade nos comboios da linha de Sintra, o presidente da Câmara local diz qualquer coisa como isto (reinvento mas não estarei longe da verdade, infelizmente): "Deve-se a um conjunto extraordinariamente complexo de factores relacionados com os espaços da linha de Sintra, relacionados nomeadamente com o tráfico de estupefacientes...". Podia ter simplesmente dito: "Deve-se ao tráfico de droga". Este vírus linguístico da complicação espalha-se, aliás, por tudo o que é gente, de chefes de bombeiros prestando declarações no meio das brasas, a dirigentes sindicais à porta de fábricas em greve, passando por professores universitários em programas de televisão. Porque se fala assim? Para esconder que não se sabe o que se diz? Para ganhar ascendente sobre os outros, sobretudo ocupando-lhes o tempo? Para fazer boa impressão junto do "povo"? Por tudo isto, mais um terrível pormenor: por não saber pensar.
mva |
23:15|
|